- Visão geral
- Informações
- Produtos relacionados
- Thanks for choosing the K99 Pro Multifunctional Flashlight.
- This product features high-brightness illumination, low-brightness illumination, strobe warning, and dual arc sound and light deterrent functions (when encountering animal attacks outdoors, the sound and light produced by the dual arc will have a certain deterrent effect, helping to drive them away and minimize potential harm).
- This product is suitable for home use, outdoor travel, wilderness exploration, emergency rescue, security patrols, and other occasions.
- Utiliza um único LED CREE XPG-4 com vida útil de até 50,000 horas.
- Equipped with a high-capacity 26350 battery for long-lasting performance.
- Highly transparent coated lens and high-reflectivity metal reflector cup provide long range and strong penetration.
- Escurecimento prático de três modos para diversas situações.
- LED intelligent battery display, TYPE-C fast charger, compatible with any device with a USB port for charging.
- O sistema de controle de temperatura inteligente ATR ajusta automaticamente o brilho para proteção eficaz da lanterna.
- Sistema profissional de dissipação de calor inteligente para maior vida útil.
- Corpo em liga de alumínio de nível aeronáutico com acabamento anodizado, robusto, resistente ao desgaste, bonito e refinado.
- A proteção contra polaridade reversa evita danos ao dispositivo devido à instalação incorreta da bateria, aumentando a segurança do usuário.
- Interruptor ergonômico para alternância de modo multifuncional.
- LED: CREE XPG-4
- Copo refletor: copo de metal de alta refletividade
- Lente: Lente revestida de alta transmitância
- Material: liga de alumínio de classe aeronáutica
- Acabamento: Tratamento anodizado
- Bateria: bateria de lítio 26350
- Modos: Alto / Baixo / Estroboscópio
- Comprimento: 165.5 mm
- Diâmetro da cabeça: 41.5 mm
- Weight: 194.3 g (Battery not included)
- 4 luzes verdes: bateria 100%
- 3 luzes verdes: bateria 75%
- 2 luzes verdes: bateria 50%
- 1 luz verde: 25% de bateria
- Não desmonte a cabeça selada para evitar danos e anular a garantia.
- Se a lanterna não for usada por um longo período, remova a bateria para prolongar sua vida útil.
- Guarde a lanterna longe de fogo, vapor e ambientes úmidos.
- Limpe sua lanterna com um pano macio e seco.
- Se a tampa traseira não girar suavemente, aplique graxa de silicone no anel de vedação (disponível em lojas de artigos para atividades ao ar livre ou de materiais de construção).
- Limpe regularmente os pontos de contato dentro do corpo que tocam a bateria para manter o desempenho, pois contatos sujos podem causar oscilação, iluminação intermitente ou falha ao ligar. Se tais problemas ocorrerem, verifique os seguintes motivos:
- Motivo A: A bateria precisa ser substituída.
Solução: Substitua a bateria (certifique-se de instalar a polaridade correta). - Motivo B: Roscas, contatos de PCB ou outros pontos de contato sujos.
Solução: Limpe os contatos com um cotonete embebido em álcool.
- Motivo A: A bateria precisa ser substituída.
K99 Pro Multifunctional Flashlight
Funcionalidades
Tabela ANSI
Moda |
Claridade alta |
Baixo brilho |
Strobe |
saída |
1100 lumens |
15 lumens |
1100 lumens |
Runtime |
2 horas |
40 horas |
4 horas |
Intensidade de pico |
28,769 cd |
|
|
Gama Máxima |
metros 336 |
|
|
input current during arc generation |
3.5 A |
|
|
output current during arc generation |
3 mA |
|
|
Resistência à queda |
metros 1.5 |
|
|
The above data are generated in a specific laboratory using a single 26350 battery.
Variações nos dados podem ocorrer devido a diferentes ambientes, tipos de bateria e hábitos de uso.
Especificações
Instruções de operação
Instalação da bateria
Place the standard 26350 battery into the flashlight body with the positive terminal facing the head of the flashlight.
Operação On / Off
Pressione o interruptor traseiro e solte quando ouvir um clique para ligar a lanterna; pressione o interruptor traseiro novamente e solte quando ouvir um clique para desligá-la.
Operação da função de iluminação
Depois que a lanterna estiver ligada, pressione o interruptor de iluminação para alternar entre os modos alto, baixo e estroboscópico. Pressione e segure o interruptor de iluminação para desligar a lanterna.
Operação de função de arco
No estado ligado, pressione o interruptor arc para entrar no modo arc. Observe que o modo arc não será ativado quando a bateria estiver fraca.
Indicador da bateria
Após instalar corretamente a bateria, pressione o interruptor traseiro para ligar a lanterna. As luzes indicadoras no corpo mostrarão o nível atual da bateria:
Carregamento
Quando a lanterna está ligada:
Se o som do arco diminuir ou o brilho da lanterna diminuir, carregue-a imediatamente. Durante o carregamento, apenas o modo de baixo brilho pode ser ativado. As luzes indicadoras mostrarão o status do carregamento.
Acessórios
Included: USB cable × 1 piece, lanyard × 1 piece, waterproof ring × 1 piece, 26350 battery × 1 piece
Bateria: Bateria de íons de lítio recarregável 26350, 3.7 V
Armazenamento e Manutenção
Para manter sua lanterna em boas condições de funcionamento, siga estas instruções:
Garantia
Any issues found within 15 days of purchasing can be exchanged immediately.
Oferecemos uma garantia gratuita de 12 meses. Após 12 meses, cobramos apenas o custo de substituição dos principais componentes.
Os acessórios não são cobertos pela garantia.
O serviço de garantia será anulado se o produto for danificado, alterado ou reparado por pessoal não autorizado.